Creative Commons License
Esta obra está bajo una licencia de Creative Commons.
"QUAND MA MAIN ÉCRIT, MON COEUR DICTE, MON CERVEAU REPOSE / CUANDO MI MANO ESCRIBE, MI CORAZÓN DICTA, MI CEREBRO DESCANSA ". (MIRIAM R. KRÜGER )

Bonjour, je suis Miriam R. Krüger et je vous souhaite la bienvenue sur mon blog personnel "MRKPOESÍA", un espace virtuel où vous pouvez trouver tout ce qui concerne mes poèmes publiés, des récitals, des projets littéraires et artistiques, etc.
Hola soy Miriam R. Krüger y les doy la bienvenida a mi blog personal "MRKPOESÍA", un espacio virtual donde podrán encontrar todo lo relacionado a mis poemarios publicados, recitales, proyectos literarios y artísticos, etc.




AMIGOS QUE ME MOTIVAN / AMIS QUI ME MOTIVENT

VISITS AROUND THE WORLD

25 nov 2010

expo

 MULLERES VISTAS POR MULLERES-UNHA MIRADA DE XÉNERO VII Edición do 25 de novembre ao 15 de decembro

24 nov 2010

Me hace falta tus dulces mentiras
que me alegran la vida
Me hace falta tus falsas caricias
que a mi piel excitan
Me hace falta tus engañadores besos
que mi sed calma...

23 nov 2010

RecyclArt

RecyclArt


PHOTO : FEUILLES VIVAS by MIRIAM R. KRÜGER
PHOTO: IT'S ME by MIRIAM R. KRÜGER
PHOTO: NEW COLORS LIFE by MIRIAM R.KRÜGER PHOTO: MIRIAM R. KRÜGER
PHOTO: OVNI '70 by MIRIAM R. KRÜGER OVNI '70 PHOTO: OLD DOOR NEW MIRROR



22 nov 2010

FULL ,llena de proyectos, de sueños, de Arte, de esperanza.
Miriam R. Krüger

Le poème "Masa" de Cesar Vallejo par Miriam R. Krüger - 11 novembre Millefeuilles "SOLIDARITÉ"

22 de noviembre de 2010 a la(s) 11:07

" Masse "

A la fin de la bataille
Et mort le combattant, un homme vers lui s'avança
Et lui dit : " Ne meurs pas ; je t'aime tant !
"Mais le cadavre, hélas ! continua de mourir.

Deux autres vinrent à lui, lui répétant :
" Ne nous quitte pas ! Courage ! Reviens à la vie
 "Mais le cadavre, hélas ! continua de mourir.

Vingt, cent, mille, et cinq cent mille autres accoururent,
Clamant :" Tant d'amour, et ne rien pouvoir contre la mort !
"Mais le cadavre, hélas ! continua de mourir.

Des millions d'hommes s'unirent
Dans une commune prière : " Reste-nous, frère !
"Mais le cadavre, hélas ! continua de mourir.

Alors, tous les hommes de la terre l’entourèrent ;
Le cadavre les vit, triste, émotionné ;
Lentement se dressa,
Prit le premier homme dans ses bras ; se mit à marcher…

Cesar Vallejo
------------------------------------

"Masa"

Al fin de la batalla,
y muerto el individuo, vino hacia el un hombre
y le dijo: No mueras; te amo tanto!
"Pero el cadáver ay! siguió muriendo.

Se le acercaron dos y repitiéronle:
"No nos dejes! Valor! Vuelve a la vida!
"Pero el cadáver ay! siguió muriendo.

Se aproximaron cuatro al uno muerto:
No ser más a tu lado para que no te vayas!
"Pero el cadáver ay! siguió muriendo.

Acudieron a el, veinte, cien, mil, quinientos mil,
clamando: Tanto amor y no poder nada contra la muerte
Pero el cadáver ay! siguió muriendo.

Entonces, todos los hombres de la tierra
le rodearon; les vio el cadáver triste, emocionado;
incorporóse lentamente,
abrazó al primer hombre; echóse a andar...

Cesar Vallejo (1892- 1938 )

21 nov 2010

ATELIER DE OTOÑO

ATELIER D'AUTOMNE

En el mes de noviembre 2010 el Intitut Culturel Luxembourgeois Péruvien y Miriam R. Krüger organizarón el taller de manualidades de otoño . Fue una tarde donde nenes de diferentes nacionalidades se divirtieron pintando , creando collares de madera y colgantes con hojas secas; todo esto en medio de risas, alegría y un desborde de creatividad.
En novembre 2010 l'Institut Culturel Luxembourgeois Péruvien et Miriam R.Krüger ont organisé l'atelier d'automne. C'etait un apès-midi où les enfants de différentes nationalités se sont amuses avec la peinture, la création des colliers en bois et des pendues avec des feuilles sèches tout cela au milieu des rires, de joie et un élan de créativité.


12 nov 2010


Antes de dormir a preparar todo para el atelier de pintura mañana con los nenes .... Prefiero mil veces las manos manchadas de pintura de todos los colores que pintarme las uñas ...........

MAISON DES ASSOCIATIONS

SOIRÉE LITTÉRAIRE MILLEFEUILLES À LA MAISON DES ASSOCIATIONS
photo: Kristelly Yende (CCPL) Miriam R.Krüger (poète) Noemi Salas (ICLP) Rita Seixas (MA)


Luxemburgo, noviembre 2010.- La noche literaria "Millefeuilles " del mes de noviembre organizado por L' Institut Culturel Luxembourgeois-Péruviene ICLP, Maison des Associations MA y la Confédération de la Communauté Portugaise au Luxembourg CCPL en colaboración al Circule Culturel Antonio Machado se realizó en la Maison des Associations.
Luxembourg, novembre 2010.- La Soirée Littéraire Millefeuilles du mois de novembre organisée par L'Institut Culturel Luxembourgeois-Péruvien ICLP, Maison des Asociations MA et la Confédération de la Communauté Portugaise au Luxembourg CCPL en collaboration avec le Circule Cultural Antonio Machado a eu lieu à la Maison des Associations.

En esta oportunidad se realizarón lecturas en francés, español, portugués y bulgaro.Para la video conferencia se contó con la presencia de la poeta Olinda Beja desde Suiza y Laura Mbo desde París.
À cette occasion il y a eu des lectures en français, espagnol , portugais et bulgare. La vidéo-conférence a été en connexion depuis la Suisse avec la poète Olinda Beja et Laura Mbo à Paris.

El momento musical estuvo a cargo del guitarrista vasco Fernando del Mazo que cantó una milonga " Los Ejes de mi Carreta" de Atahualpa Yupanqui y una canción de Venezuela " Pajarillo Verde" y en la segunda parte fue Miguel Simples que deleito al publico con música fado.
La musique avec le guitariste Fernando del Mazo qui a chante " Los Ejes de mi Carreta" de Atahualpa Yupanqui et un chanson du Venezuela " Pajarillo Verde" et la second partie Miguel Simples a chante de la musique Fado

photo: Miriam R. Krüger ( poète )



photo: vidéo-conférence avec Olinda Beja

photo: Luis Santiago ( Maison des Associations)

photo: Fernando del Mazo

10 nov 2010

radio " Radio Latina" de Luxemburgo en el espacio" Latido Latinoamericano "... via internet ...10.35 de la noche hora local en Peru fue las 4.35 de la tarde ...
nuestra amiga Miriam fue entrevistada y JohnDkar-photovideoblogger grabo su entrevista y la puso en un audiovideo clip...para la posteridad...

pueden bajar el mp3 de este link..esta empaquetada en .rar ..necesitan instalar winrar o winzip para desenpaquetarla
http://www.cardren.com/miriam-en-la-radiolatina-8-de-nov-2010-luxembourg-mp3.rar

9 nov 2010

CELEBRATING 80 YEARS OF GLOBAL CITIZENSHIP



CÉLÉBRATION DU 80e ANNIVERSAIRE DE CITOYENNETÉ MONDIALE
Luxemburgo, noviembre 2010.- El 7 de noviembre 2010 la Soka Gakkai Luxemburgo celebro los 80 años de la organización madre , la Soka Gakkai Internacional.
Luxembourgo 2010.- Le 7 de novembre 2010 La Soka Gakkai Luxembourg à fête les 80 ans de son organisation-mère, La Sokka Gakkai International .

Para conmemorar ese día ellos organizarón en Bourglinster un evento cultural con un programa muy variado perparado por los miembros de diferentes nacionalidades.
Pour commémorer ce jour, ils ont organise à Bourglinster un évènement culturel avec un programme varié préparé par les membres de différentes nationalités.

La Soka Gakkai Internacional es una asociación mundial constituida por
84 organizaciones en 192 paises.
La Soka Gakkai International est une association mondiale constituée de
84 organisations dans 192 pays.

Fundada bajo la filosofia de Nichiren Daishonin afirmando la dignidad de la vida y en la promoción de la paz, la cultura y la educación.
En se fondant sur la philosophie de Nichiren Daishonin affirmant la dignité de la vie et dans la promotion de la paix, la culture et l'education.
photo: Coral de la SG Luxembourg

Photo: lecture de poésie avec la poète Miriam R. Krüger


photo: dance typique de Thaïlandie

grupo musical , los cantantes de la India y los musicos de Mexico
168 personas asistierón a este evento intercultural

8 nov 2010

ENCUENTRO EUROPEO FEMENINO EN LUXEMBURGO

RENCONTRE EUROPEENE FÉMININE AU GRAND DUCHE DU LUXEMBOURG

En el mes de noviembre 2010 se realizó en la ciudad de Luxemburgo el encuentro europeo sobre mayor corresponsabilidad entre hombres y mujeres dentro del movimiento asociativo de la emigracion. Se realizarón dos talleres, uno de ellos sobre los medios de comunicación , cuales son, rol e importancia de éstos en la vida asociativa, como utilizarlos para proseguir los objetivos y como comportarse ante ellos a cargo de la periodista y gerente de la Region Internacional la señora Sonia Torres.


Au mois de Novembre a eu lieu à Luxembourg ville la réunion européenne sur la responsabilité entre les hommes et fammes dans les associationsde l'emigration. Il y a eu deux ateliers, l'un sur les médias , qui sont, leur rôle et leur importance dans la vie communautaire, et les utiliser pour poursuivre les objectifs et comment se comporter avec eux en charge de la journaliste et directeur de la Région Internationale Sonia Torres.

El otro taller tuvo como tema el empoderamiento de las mujeres en la vida cotidiana para hacer frente a la violencia de género , sabe decir NO desde el liderazgo , renforzar la autoconfianza y la seguridad , este segundo taller fue dirigido por la antropóloga, Directora de PACTO Escuela de Meditación Cultural y Negociación la señora Lola Sisterna.
Para concluir este encuentro se hablo tambien sobre la exclusión de la mujer española retornada y los resultados obtenidos por la CEEAEE en la solución de puntos del documento reinvidicativo , aprobado en el Encuentro de la Mujer en mayo del 2010.
Este encuentro en Lzxemburgo conto con la asistencia especial de Laura Arroyo , Directora del Centro 8 de Marzo y Ana Fernandez de la Fundación 1 de Mayo.

Le deuxieme atelier a été sur l'autonomisation des femmes dans la vie quotidienne pour faire face à la violence domestique, comment dire NON , renfoncer la confiance en soi et la sécurite avec l'anthropologue , directeur du PACT , Ecole de la Culture et de la négociation méditation, Lola Sisterna.
Pour conclure cette réunion a également discuté de l'exclusion des femmes espagnoles et les résultats retournés par le CEAEE dans la résolucion dans le document adopté à la Réunion de Femmes au mois de mai 2010.
photo: Sonia Torres (periodista/journaliste) , Miriam R.Krüger ( poeta/poète) , Lola Sisterna (antropologa/ anthropologue)