Creative Commons License
Esta obra está bajo una licencia de Creative Commons.
"QUAND MA MAIN ÉCRIT, MON COEUR DICTE, MON CERVEAU REPOSE / CUANDO MI MANO ESCRIBE, MI CORAZÓN DICTA, MI CEREBRO DESCANSA ". (MIRIAM R. KRÜGER )

Bonjour, je suis Miriam R. Krüger et je vous souhaite la bienvenue sur mon blog personnel "MRKPOESÍA", un espace virtuel où vous pouvez trouver tout ce qui concerne mes poèmes publiés, des récitals, des projets littéraires et artistiques, etc.
Hola soy Miriam R. Krüger y les doy la bienvenida a mi blog personal "MRKPOESÍA", un espacio virtual donde podrán encontrar todo lo relacionado a mis poemarios publicados, recitales, proyectos literarios y artísticos, etc.




AMIGOS QUE ME MOTIVAN / AMIS QUI ME MOTIVENT

VISITS AROUND THE WORLD

28 nov. 2011

POEMAS REGALADOS

En esta sección quiero compartir con todos ustedes algunos poemas que por un u otro motivo me han regalado y de esta manera decirles gracias por compartir sus liras conmigo.
Miriam R. Krüger

--------------------------------------------------------------------------------------------------

De día te llenas con el sol
de noche es la luna tu guía
te deseo en este día
ventura infinita pra ti
que con palabras endulzas
los sentidos y das alegría
con tus poesías
cada momento de esta vida
que nos ha tocado vivir.

Fernando Muñoz

Muchas gracias Fernando por regalarme esta linda poesía con motivo de mi cumpleaños.

25 nov. 2011

EXPO PHOTO

Mujeres vistas por Mujeres: Una Mirada de Género
Femmes vues par les Femmes: une perspective de genre
 
España, noviembre 2011.- Esta exposición colectiva  tiene como objetivo mostrar, a través de una serie de imágenes fotográficas captadas por mujeres, la visión que éstas tienen de su género, de su ser y estar mujer, de la posición de las mujeres en el mundo..., etc.
Espagne, en Novembre 2011 .- Cette exposition de groupe vise à montrer, à travers une série d'images photographiques capturés par les femmes, la vision qu'elles ont de leur sexe, de leur être, la position des femmes dans le monde ... et ainsi de suite.

Con motivo del "Día  Internacional contra la Violencia de Género" el viernes 25 de noviembre  la exposición "Mujeres vistas por mujeres, una mirada de género" (VII edición) ha sido cedida por el colectivo feminista Ciudad de Mujeres.
A l'occasion de «La Journée internationale contre la violence de genre» le vendredi 25 Novembre, l'exposition «Femmes femmes vues, une perspective de genre» (septième édition) a été cé par le collective féministe Ciudad de Mujeres .
 
La muestra está compuesta por 108 imágenes realizadas por 44 fotógrafas de diferentes lugares del mundo principalmente de España y América Latina, en las que las mujeres son las protagonistas.
L'échantillon se compose de 108 images de 44 femmes photographes du monde entierprincipalement d'Espagne et d'Amérique latine, où les femmes sont les protagonistes.
 
Las 44 mujeres participantes son : 
Les 44 femmes sont les suivants: 
 
Alba Teresa Higuera Buitrago, Alejandra Rotondi, Alejandra Vega Rivera, Alice Iraola, Alicia Vizcarra, Amparo Garcia Laureano, Ana Belen Cantero Paz, Ana Laura Arratia Sandoval, Ana Ribeiro, Angela Ibañez, Angels Per Font, Ana Ribeiro, AnMo, Ann Deveria, Cecilia Rivera Vera, Cecilia Rivera Vera, Claudia Mellado Ñancupil, Claudia Salazar, Edith Mariela Castro Flores, Ela R que R, Eva Chica, Fabiana Navarro, Femenino Singular, Flor Fernandez Santamarina, Heriona de lo Periferico, La Diva, Laura Zurbriggen, Lizeth Arauz, Mª Eugenia Rodriguez Navas, Magda Paladino, Malules, Maria Elena Sancho, Maria José Villafañe, Marpa, Miriam R. Krüger, Noemi Pergament, Poramoralarte, Raquel Gociol, Rosa Montalvo Reinoso, Silvia Ester Pascual, Sonia Herrera Sanchez, Tamar Bolea Moreno, Violeta Marti, Ximena Riffo, Yahui, Racons.
 
Organiza / Organisé par : Outono Fotográfico
fecha / date : 25-11-2011 al 15-12-2011
lugar / lieu : Mercado de Abastos - Plaza de Abastos, nº 1
Ourense / OURENSE (Galicia-España)

22 nov. 2011


HOY/ME/LEES/TU/poemario/recueil.de.poesie

"HOY ME LEES TÚ", Poemas A Medida

España, Noviembre 2011.- Ya salío a la venta el libro "Hoy me lees tú " – Poemas a Medida.
Espagne, Novembre 2011 .- Il est en vente le livre ""Hoy me lees tú " – Poemas a Medida.

"Abrí la página de Facebook con la intención de hacer algo diferente, tras unos meses la gente estaba muy expectante, era espectacular. Así que pensé en recopilar unos pocos poemas y presentarlos en un libro. La Fundación Imprimátur aceptó la idea y me puse a trabajar en ello.
"Las redes sociales y las nuevas tecnologías ofrecen una gran variedad de oportunidades, y una de ellas es
la de poder difundir y leer los escritos. " (Daniel Cirer)

«J'ai ouvert une page Facebook avec l'intention de faire quelque chose de différent après quelques mois les gens étaient très enceinte, a été spectaculaire. Alors j'ai pensé à la collecte de quelques poèmes et de les présenter dans un livre. Foundation Imprimatur accepté l'idée et a commencé à travailler.«Le réseau social et les nouvelles technologies offrent une variété de possibilités, et l'un d'eux est être en mesure de diffuser et de lire les écrits. »(Daniel Cirer).

Los autores incluidos en este libro son: 
Les auteurs inclus dans ce livre sont:

Alvarina Fernández, Teresa Moral , Celsy Reza, Lucrecia Hoyos, Luz Bundó, León Peredo, Mª Alonso Ortegón, José Abraham Guevara, Mª De la Torre Perelló, Florentina Gómez, Isabel Rivas Domínguez, Laura Cecilia De la Rosa, Keila Martínez, Lucía Borsani, Mónica Nora, Inmaculada Ríos, Mª Manrique, Karla Bernal, Pilar Amores , Rosa Caldevilla , Sylvia Ellston , Yolanda López , M. Ángel Gómez , Mª Teresa Benito, Victor Vilar , Patricia Mónica Ferreyra, Míriam R. Krüger , Juana Garrido , Carmen Hormeño , Felisa Pérez, Ana Mª Vílchez, Miguel Eduardo Valdivia, Mª Jesús Lasala, Antonio Sánchez, Luz María López, Anastasio Antonio Fernández, Eve Violeta Gaona, Víctor Panicello, Rosa Mª Solano, Horacio Chiarvalli, Vicente Gala Miranda , Susana Beatriz Fondado, Sergio Haro Alcaraz, Rosa Mª Vega Cortiñas, André Nicolai Petelski, Rosa Nájera, Raquel Egea Casas, Joaquín Lucas Martínez, José María Elez Espinosa , Montserrat Sánchez Camino, Gloria Mary Mena Mena , Faustina Bermejo Hernández , Antonio Jurado Rivera, Jesús Abellán Muñoz, Lidia Raquel Román, Alberto Antonio Molina Arriola, Cani Rodrigo, Miguel Rubio, Inmaculada Diez, Ramón Gross, Antonio Burillo, René Mendoza Chávez, Guiselly Yuseck Villa Rodado, Pía Royán García, Marian Arija Sta. María Daniel A. Martínez.

El libro "Hoy me Lees Tú- Poemas a Medida", es fruto de una aventura poética de la nueva era, porque sin duda somos muy modernos con tanto avance tecnológico pero, por fortuna, aún éste mundo llamado Tierra no se ha convertido sólo en una caja de cables y conexiones. Éste va y viene virtual ha servido de medio para realizar un maravilloso poemario reuniendo autores de once países del mundo, pues una de las cosas que nos permite Internet es la de abolir fronteras, y qué mejor pretexto que regalar poesía de norte a sur y de este a oeste. El libro ha sido publicado en España, y es posible comprarlo a distancia, cómo no, en la tienda online. Para ello sólo basta hacer click en el siguiente enlace:
Le livre «Hoy Me Lees Tu/Poemas a Medida», est le fruit d'une aventure poétique de l'ère nouvelle, parce que nous sommes certainement très modernes afin technologique, mais, heureusement, même ce monde appelé Terre est devenue non seulement une boîte de câbles et connexions. Il va et vient virtuel fourni un véhicule pour une magnifique collection de poèmes et rassemble des auteurs venus de onze pays dans le monde, l'une des choses qui permet l'Internet est d'abolir les frontières, et quel meilleur prétexte que donner la poésie, du nord au sud et Est à l'Ouest. Le livre a été publié en Espagne, et vous pouvez l'acheter à distance, bien sûr, la boutique en ligne. Vous ne vous suffit de cliquer sur le lien ci-dessous:

Para concluir quisiera resaltar que la Fundación Imprimátur donará 1.000 ejemplares a diferentes bibliotecas de España.
Pour conclure, je tiens à souligner que la Fondation Imprimatur fera un don de 1000  exemplaires aux bibliothèques différentes en Espagne.

17 nov. 2011

journal/tageblatt/11/11/2011

Luxemburgo, Noviembre, 2011.- El viernes 11 de noviembre 2011 fue publicado en el suplemento "Kulturissimo" del periodico luxemburgués Tageblatt , uno de los poemas en francés y luxemburgués de Miriam R. Krüger .

Luxembourg, Novembre, 2011 .- Le vendredi 11 Novembre 2011 a été publiée dans le supplément "Kulturissimo" du journal luxembourgeois "Tageblatt" , un des poèmes en français et en luxembourgeois de Miriam R. Krüger.

13 nov. 2011

CYRANO DE BERGERAC / FILM AND POETRY

"...Calculer, avoir peur, être blême,
Préférer faire une visite qu'un poème,
Rédiger des placets, se faire présenter ?
Non, merci ! non, merci ! non, merci ! Mais... chanter,
Rêver, rire, passer, être seul, être libre,
Avoir l'œil qui regarde bien, la voix qui vibre,
Mettre, quand il vous plaît, son feutre de travers,
Pour un oui, pour un non, se battre, - ou faire un vers !..."

 
"...Calcular, tener miedo, estar pálido,
Preferir hacer una visita que un poema,
escribir peticiones, hacerse  presentar?
No, gracias! No, gracias! No, gracias!
Pero ... cantar,
Soñar, reír, moverse, estar solo, ser libre,
No perder de vista lo bueno, la voz que vibra
Ponerse, cuando  plazca, torcido su sombrero,
Por un sí o un no, luchar, - o bien a su vez hacer un verso!... "
 
Cyrano de Bergerac .- Film (France 1990) adaptation de la pièce de théâtre Cyrano de Bergerac d'Edmond Rostand  avec Gérard Depardieu dans le rôle-titre.
 
Cyrano de Bergerac .- Película (Francia 1990) adaptación de la obra de teatro Cyrano de Bergerac de Edmond Rostand con Gérard Depardieu en el rol principal.

12 nov. 2011


Diablosazules: Mi sueño, un poema de Miriam Krüger*
azulesdiablos.blogspot.com
Lector apacible y bucólico, sobrio e inocente hombre de bien, arroja este libro saturniano, orgiástico y melancólico. Si no has estudiado tu retórica con Satán, el astuto decano, ¡arrójalo! No comprenderás nada de él, o me 

La-Poetisas-del-Club

10 nov. 2011

VIA INTERNET-radio-MEXICO

HOY VIA INTERNET
AUJOURD'HUI SUR INTERNET 


PROGRAMA ESPECIAL de PALABRAS URGENTES para Cascada de Palabras , Cartonera en internet gracias a Palabras Urgentes Codigo Df,
UN PROGRAMME SPÉCIAL de PALABRAS URGENTES (MOTS URGENTS) pour Cascada de palabras, Cartonnière via Internet.

el  jueves 10 Noviembre a las 17.00 hrs. (Hora Mexico). 
Le jeudi 10 Novembre à 17h00. (Heure de Mexique).

CONÉCTATE, se transmitira en vivo POESÍA PURA A CONTRA REACCIÓN
CONNECT-TOI, le programme POÉSIE PURE A CONTRE RÉACTION (audio espagnol) sera diffusée en direct.
Poetas invitados: / poètes invités :
Brenda Navarro, Maya Lima, Jaime Coello Manuell y Monica Gameros.
Además lectura de poesía de: / plus une lecture de poésie de:
Jael Uribe (Re. Dominicana), Ivonne Sánchez Barea (Granada España), Miriam R. Krüger (Perú), Karen Valladares Morales (Honduras), Andres Saenz Vergara (Chile) entre otros / entre autres.

Para escuchar el programa en vivo: / pour écouter le programme en direct:
http://www.codigoradio.cultura.df.gob.mx/index.php/palabras-urgentes

4 nov. 2011

DRAGONES Y POESÍA+DRAGONS ET POÉSIE

DRAGONES Y POESÍA
DRAGONS ET POÉSIE


Quizás se preguntaran que relación hay entre los dragones y la poesía, pues si son lo suficientemente curiosos encontraran que los dragones aparecen en poemas germanos: en Beowulf, un poema épico anglosajón, el más antiguo que se conserva. Un hombre llamado Beowulf, que había librado a su pueblo de un monstruo mitad hombre y mitad diablo, luego, ya convertido en el rey, lucha contra un dragón, disputa en la que ambos mueren.
Peut-être vous vous demanderez que relation existe entre les dragons et la poésie; puisque, à dire la vérité, les dragons paraissent dans des poèmes allemands : dans Beowulf, un poème épique anglo-saxon, le plus ancien conserve. Un homme appelé Beowulf, qu'avait libéré son peuple d'un monstre moitié homme et moitié diable, tout de suite, déjà changé en roi, lutte contre un dragon, la dispute dans laquelle les deux meurent.

 Pero también esta el Cantar de los Nibelungos, un poema épico medieval anónimo, Sigfrido mata a un dragón, llamado Fafnir, y al ungirse con su sangre se hace inmune a todo mal.
Una vez más puedo decir que la poesía esta en todas partes basta poner un poco de atención.
Mais il y a aussi  Le chanter des Nibelungos, un poème épique médiéval anonyme, Sigfrido tue à un dragon, appelé Fafnir, et après avoir été oint par son sang devient exempt à tout malheur.
Et voilà, encore une fois je peux dire que la poésie est partout il faut faire juste un peu d'une attention.


*image internet

3 nov. 2011

FABRICA DE ESCRITURA/ FABRIQUE DES ÉCRITURES


LA FABRIQUE DES ÉCRITURES
CHAPITRE II - 2011 LUXEMBOURG

La Fabrique des Écritures proyecto literario organizado por CLAE  reune textos en diferentes idiomas de diferentes autores. Para leer los poemas en francés de Miriam R. Krüger incluidos en el segundo capitulo de este proyecto literario haga click en el siguiente enlace:
http://www.clae.lu/html/m2sm2ssm1_2011/m2sm2ssm1_fabrique_ecritures2011.html

La Fabrique des Écritures un projet littéraire organisé par CLAE réunit des textes dans différentes langues de différents auteurs. Pour lire les poèmes en français de Miriam R. Krüger inclus dans le deuxième chapitre de ce projet littéraire clique dans le lien suivant:
http://www.clae.lu/html/m2sm2ssm1_2011/m2sm2ssm1_fabrique_ecritures2011.html

1 nov. 2011

VIDEO-MIRIAM R. KRÜGER


Participación de la poeta Miriam R. Krüger en "Viernes Literarios" recital de poesía en la Casa Museo José Carlos Mariategui (Lima-Perú). Para ver el video haga click en el siguiente enlace:
http://www.youtube.com/watch?v=6narorx15A0

Participation de la poète Miriam R. Krüger dans "Viernes Literarios" (Vendredis littéraires) récital de poésie dans la Maison  Musée José Carlos Mariategui (Lima - Pérou). Pour voir la vidéo en espagnol cliquez dans le lien suivant:
http://www.youtube.com/watch?v=6narorx15A0

LOPE-FILM AND POETRY

LOPE

"Creer que un cielo en un infierno cabe,
dar la vida y el alma a un desengaño;
esto es amor, quien lo probó lo sabe".
 
"Croire qu'un ciel dans un enfer tient,
donner la vie et l'âme à une désillusion;
ceci c'est l'amour, qui l'a essayé le sait."
 
LOPE (España 2011) Esta pelicula relata la historia del dramaturgo Felix Lope de Vega, autor de centenas de obras en el siglo XVI.
 
LOPE (Espagne 2011) Le film relate l’histoire du dramaturge Felix Lope de Vega, auteur de centaines d’oeuvres au XVIème siècle.

*image internet
*traducción al francés Miriam R. Krüger