Creative Commons License
Esta obra está bajo una licencia de Creative Commons.
"QUAND MA MAIN ÉCRIT, MON COEUR DICTE, MON CERVEAU REPOSE / CUANDO MI MANO ESCRIBE, MI CORAZÓN DICTA, MI CEREBRO DESCANSA ". (MIRIAM R. KRÜGER )

Hola soy Miriam R. Krüger y les doy la bienvenida a mi blog personal "MRKPOESÍA", un espacio virtual donde podrán encontrar todo lo relacionado a mis poemarios publicados, recitales, proyectos literarios y artísticos, etc.
Bonjour, je suis Miriam R. Krüger et je vous souhaite la bienvenue sur mon blog personnel "MRKPOESÍA", un espace virtuel où vous pouvez trouver tout ce qui concerne mes poèmes publiés, des récitals, des projets littéraires et artistiques, etc.




AMIGOS QUE ME MOTIVAN / AMIS QUI ME MOTIVENT

VISITS AROUND THE WORLD

4 oct. 2011

HANDICAP INTERNATIONAL LUXEMBOURG

por / par : Miriam R. Krüger
photo's Miriam R. Krüger©copyright 2011


Luxemburgo, octubre 2011.- Bajo un maravilloso cielo azul y un resplandeciente sol se realizó en Plaza de Armas del Gran Ducado de Luxemburgo la "12 Piramide de Zapatos", una manifestacion organizada por Handicap Internacional Luxemburgo.
Luxembourg, Octobre 2011 .- Sous un beau ciel bleu et un merveilleux soleil a eu lieu à Place d'Armes du Grand-Duché de Luxembourg "12 éme Pyramide de chaussures", une manifestation organisée par Handicap International Luxembourg.

Bajo el lema " ça me concerne aussi" (tambien me concierne) durante todo el día sabado todas las personas podian llevar sus viejos zapatos para depositarlos en esta piramide simbolica , se pudo visitar todos los diferentes stands de Handicap International y animaciones varias: animaciones para niños, demostración de como encontrar una mina bajo tierra, musica, ... y muchas cosas más para dar a conocer esta problematica e inclusive ponerse en contacto con Handicap International para dar alguna donación o trabajar como voluntario en esta causa.
Sous le slogan «ça me concerne aussi" tout la journe du samedi, tout le monde a été invité a déposés leurs vieilles chaussures dans la symbolique pyramide, les persones on pu visiter tous les stands de Handicap International et il a eu plusieurs animations: animations pour enfants, démonstration comment trouver une mine souterraine, la musique, ... et bien plus encore pour faire connaître cette problematique et même pouvoir entrer en contact avec Handicap International pour faire un don ou faire du bénévolat.

más informacion/ plus info: http://www.handicap-international.lu/








LA TIGRE E LA NEVE-FILM AND POETRY


"Vamos, no se queden ahí. Tómense su tiempo, con calma. No empiecen con poemas de amor, que son los más difíciles. Espérense a tener al menos ochenta años. Escriban sobre otras cosas, qué sé yo: sobre el mar, el viento, un radiador. Un tranvía... no hay unas cosas más poéticas que otras. La poesía no está en las cosas de fuera, está dentro de tí. ¿Qué cosa es la poesía? Mírate en un espejo: la poesía eres tú. ¡Adornen sus poemas! Escojan sus palabras con cuidado , ¡Deben elegirlas! A veces se tarda ocho meses en encontrar una palabra."

"Allons, ne restez pas là. Prenez votre temps, calmement. Ne commencez pas avec des poèmes d'amour, qui sont les plus difficiles. Attendez-vous à avoir au moins quatre-vingts ans. Écrivez sur autres choses, je sais pas peut-être: sur la mer, le vent, le radiateur. Un tramway ... plus poétiques les unes que les autres. La poésie n'est pas dans les choses à l'extérieur, la poésie est en vous. Ce quoi  la poésie? Regardez-vous dans un miroir, vous êtes la poésie. Ornez vos poèmes! Choisissez vos mots avec soin, vous devez choisir! Parfois, il faut huit mois pour trouver un mot."


*La Tigre e la Neve  (Italia-2005).- titulo en español " El Tigre y la Nieve", film italiano dirigido por Roberto Benigni. Esta película cuenta la historia de Attilio un poeta y profesor universitario.
*La Tigre e la Neve (Italie-2005), titre en français "Le Tigre et la Neige" réalisé par Roberto Benigni. Cette film raconte la histoire de Attilio, un poète et proffeseur à la université.

-----------
*image photo internet