"No leemos o escribimos poesía porque es bonita. Leemos y escribimos poesía porque pertenecemos a la raza humana y la raza humana está llena de pasión. La medicina, el derecho , el comercio o la ingeniería son carreras nobles y necesarias para dignificar la vida. Pero la poesía, la belleza, el romanticismo, el amor son las cosas que nos mantienen vivos "...
(Dead Poets Society-film USA 1989, titulo en Latinoamerica : La Sociedad de los Poetas Muertos / titulo en España: El Club de los Poetas Muertos / Dirección: Peter Weir).
"Nous n'avons pas à lire ou écrire de la poésie parce qu'elle est belle. Lire et écrire de la poésie parce que nous appartenons à la race humaine et la race humaine est pleine de passion. La médicine, le droit, le commerce son des choses nécessaires. Mais la poésie, la beauté, le romantisme et l'amour sont les choses qui nous maintiennen en vie"...
(Dead Poets Society-film USA 1989 , titre québécois : la Sociéte des Poètes Disparus / titre français : Le Cercle des Poètes Disparus / Réalisation: Peter Weir)
No hay comentarios:
Publicar un comentario